Exemples d'utilisation de "produit de privatisation" en français

<>
C'est un produit de notre propre créativité. This is a product of our own creative activity.
Un sol riche produit de bonnes récoltes. Rich soil yields good crops.
Le produit de deux nombres négatifs est positif. The product of two negative numbers is positive.
Cet appareil produit de l'électricité. This device produces electricity.
La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
L'accident s'est produit près de chez lui. The accident took place near his home.
Il a décrit exactement ce qui s'était produit. He described exactly what happened.
L'accident s'est produit à ce croisement. The accident happened at that crossing.
L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques. Germany produced many scientists.
Où l'accident s'est-il produit ? Where did the accident take place?
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. The factory produces thousands of bottles every month.
Ce produit est bon marché. This article is cheap.
Ce produit est marrant à utiliser. This product is fun to use.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Cette société produit des circuits intégrés. That company produces microchips.
Produit selon de stricts critères biologiques. Produced to strict organic standards.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
Un jeune est venu prendre le nouveau produit. A young man came for the new product.
Il a expliqué comment l'accident s'est produit. He explained how the accident came about.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !