Exemples d'utilisation de "profondeur de l'eau" en français
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Between you and me, he has a shallow way of thinking.
J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise.
I'm afraid my depth perception is very poor.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ?
How far can you stick your finger up your nose?
Jusqu'à quelle profondeur arrivez-vous à vous enfoncer le doigt dans le nez ?
How far can you stick your finger up your nose?
Dès que tu regarderas plus en profondeur, tu le découvriras par toi-même.
As you start to look deeper, you will find it out yourself.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur par la profondeur.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
Jusqu'à quelle profondeur peux-tu t'enfoncer le doigt dans le nez ?
How far can you stick your finger up your nose?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité