Exemples d'utilisation de "promesse de bail" en français

<>
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Il n'a pas respecté sa promesse de m'appeler dès que possible. He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
Il oublia sa promesse de s'y rendre. He forgot his promise to go there.
Un crépuscule rougeoyant porte souvent une promesse de beau temps. An evening glow often promises good weather.
Comment vas-tu ? Ça fait un bail que je ne t'ai pas vu ! How are you doing? I haven't seen you in ages!
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Bah ! Ça fait un bail. Wow! It's been a long time.
Elle ne peut pas avoir brisé sa promesse. She cannot have broken her promise.
Ça fait un bail... I haven't seen you for ages.
Je veux que tu tiennes ta promesse. I want you to keep your promise.
Ça fait un bail qu'on t'a pas vu. We haven't seen you in a while.
Tu devrais respecter ta promesse. You shouldn't break promises.
Il n'accomplit pas sa promesse. He didn't carry out his promise.
Promets que tu tiendras ta promesse. Promise that you will keep your promise.
Même si tu es occupé, tu devrais tenir ta promesse. Even if you are busy, you should keep your promise.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. I regret not having kept my promise.
Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Mr yoshida n'a jamais rompu sa promesse. Mr Yoshida never breaks his promise.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir. Don't make a promise which you cannot keep.
Tu dois tenir ta promesse. You must stick to your promise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !