Exemples d'utilisation de "prononcé du jugement" en français

<>
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
J'ai prononcé un discours au mariage hier. I gave a speech at the wedding yesterday.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie. The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie. The defendant was found not guilty by reason of insanity.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
Le médecin a prononcé son décès. The doctor pronounced him dead.
Il a un bon jugement pour son âge. He has good judgement for his age.
Le jugement alla à l'encontre du gouvernement. The judgement went against the government.
Je laisse l'affaire à votre jugement. I leave the matter to your judgement.
L'avidité a aveuglé son bon jugement. Greed seems to have blinded his good judgement.
Les hormones polluent le jugement. Hormones pollute the judgement.
Le jugement sera rendu demain. Judgement will be given tomorrow.
Il est précis dans son jugement. He is accurate in his judgement.
Je laisse la chose à ton jugement. I leave the matter to your judgement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !