Exemples d'utilisation de "punissant" en français

<>
Traductions: tous46 punish45 discipline1
Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Il a été justement puni. He was rightly punished.
Les enfants ont besoin d'être punis. Children need to be disciplined.
Il n'aimait pas être puni. He didn't like to be punished.
J'exige qu'il soit puni. I demand that he be punished.
Les conduites dangereuses devraient être punies. Dangerous driving should be punished.
J'exige qu'on le punisse. I demand that he be punished.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Il a été puni pour avoir menti. He was punished for lying.
On est davantage puni pour ses vertus. One is punished most for one's virtues.
Personne ne fut puni pour le fiasco. No one was punished for the fiasco.
Punir les mauvais et sauver les faibles. Punish the wicked and save the weak.
Ceux qui violent les lois seront punis. Those who violate the rules will be punished.
Personne n'a été puni pour le fiasco. No one was punished for the fiasco.
Si tu commets un délit, tu seras puni. If you commit a crime, you must be punished.
Si vous commettez un délit, vous serez puni. If you commit a crime, you must be punished.
Les gens qui violent la loi sont punies. People who break the law are punished.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. We punished him according to the rules.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. She wished to punish only those responsible.
Au nom de la lune, je vais te punir ! In the name of the moon, we'll punish you!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !