Exemples d'utilisation de "quelque chose" en français

<>
Traductions: tous621 something492 anything77 autres traductions52
Ça vous rappelle quelque chose ? Sound familiar?
Ça te rappelle quelque chose ? Sound familiar?
Ça vous évoque quelque chose ? Does this ring a bell?
Ça t'évoque quelque chose ? Does this ring a bell?
À quelque chose malheur est bon Every cloud has a silver lining
Désirez-vous quelque chose à boire ? Do you want a drink?
C'est quelque chose de culturel. It's a cultural thing.
J'ai quelque chose d'urgent. I have an urgent matter to attend to.
J'ai quelque chose à manger. I have some food.
Le cheval valait aussi quelque chose. The horse was also valuable.
Qui en a quelque chose à foutre ? Who the fuck cares?
Tu sais quelque chose sur ta famille ? You know a few things about your family?
Cela t'évoque-t-il quelque chose ? Does this ring a bell?
Avez-vous prévu quelque chose pour demain ? Do you have any plans for tomorrow?
Cela vous évoque-t-il quelque chose ? Does this ring a bell?
Quelque chose me dit qu'il pleuvra. I have a hunch that it will rain.
Désires-tu encore quelque chose à boire ? Would you like another drink?
Ça m'évoque quelque chose de familier. That sounds familiar.
C'est quelque chose de complètement différent. That's a horse of a different color.
Qui en a quelque chose à secouer ? Who the fuck cares?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !