Exemples d'utilisation de "querelle" en français

<>
Pourquoi leur cherchez-vous querelle ? Why are you trying and picking a quarrel with them?
Notre conversation se termine toujours en querelle. Our conversation always ends in a quarrel.
Quelle fut la cause de votre querelle ? What was the cause of your quarrel?
Il se querelle avec toutes les personnes qu'il connaît. He quarrels with every person he knows.
Ils commencèrent à se quereller entre eux. They began to quarrel among themselves.
Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet. It is no use arguing with him about it.
Des frères ne devraient pas se quereller. Brothers should not quarrel.
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire. Even for quarrels, a common language is needed.
Il se querelle avec toutes les personnes qu'il connaît. He quarrels with every person he knows.
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent. Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.
Une querelle à propos de rien éclata entre eux. A fight started about nothing between them.
Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçues tandis que personne ne l'aurait fait ! Stop this infighting! I took you in when no one else would!
Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçus tandis que personne ne l'aurait fait ! Stop this infighting! I took you in when no one else would!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !