Exemples d'utilisation de "quitter le sol" en français
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité.
After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
He supposed he could always quit the job in the last resort.
Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité