Beispiele für die Verwendung von "règle de passe en retrait" im Französischen
L’imagination d’une femme est bien vive, elle passe en un instant de l’admiration à l’amour, et de l’amour au mariage.
A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement.
We make it a rule to get together at intervals.
Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine.
I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.
De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin.
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.
Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
A good password should be difficult to guess but easy to remember.
Je n'aurais pas dû utiliser le mot « motdepasse » comme mot de passe.
I shouldn't have used the word "password" as my password.
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
You should let a computer program generate your passwords for you.
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde.
The sentry demanded the password from everyone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung