Exemples d'utilisation de "règles de base" en français

<>
Posons quelques règles de base. Let's establish some ground rules.
Nous devrions établir quelques règles de base avant de commencer. We should lay down a few ground rules before we begin.
C'est l'un des instincts humains de base. It's one of the basic human instincts.
Ne peux-tu pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ? Can't you apply the rules a little more elastically?
Pourquoi est-il si difficile d'établir que la cellule nerveuse constitue l'unité de base du tissu nerveux ? Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
Veuillez vous conformer aux règles de l'école. Please follow the school rules.
Je comprends finalement les principes de base du tartre. I finally understand the basic principles of calculus.
Vous devez vous conformer aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
Je comprends finalement les principes de base du calcul. I finally understand the basic principles of calculus.
Je connais plus ou moins les règles de ce jeu. I know more or less about the rules of this game.
La conception de base de l'humble trombone n'a pas été altérée en un siècle. The basic design of the humble paper clip has not changed in over one hundred years.
Tu dois suivre les règles de l'école. You must follow school rules.
Les instincts de base ne disparaissent pas. Fundamental instincts will not go away.
Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires. The school rules require students to wear school uniforms.
"Image Viewer" est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du "Tatoeba Project". Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Quelles sont les règles de combat ? What are the rules of engagement?
Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent. For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.
Il conduisait en enfreignant les règles de la route. His driving was against traffic rules.
Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard. We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
Tout conducteur doit observer les règles de la circulation. Every driver must keep the traffic rules.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !