Exemples d'utilisation de "réduisent" en français

<>
Les libertés individuelles se réduisent de nos jours. Personal liberty is diminishing nowadays.
Pourriez-vous réduire un peu le prix ? Could you reduce the price a little?
Ils devront réduire leurs dépenses. They will have to cut down their expenses.
Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes. Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet. The new highway shaves almost an hour off my commute time.
La dotation de l'université s'est réduite sans discontinuer au cours des dix dernières années. The university's endowment has decreased steadily over the last ten years.
Notre école a été réduite en cendres. Our school was reduced to ashes.
Nous devons réduire les coûts. We need to cut costs.
Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci. I have to reduce my expenses this month.
Nous devons réduire nos dépenses. We must cut down our expenses.
Il dut réduire le prix de ses marchandises. He had to reduce the price of his wares.
Nous devons réduire nos dépenses mensuelles. We have to cut down our monthly expenses.
Nous devons réduire le coût à un minimum. We have to reduce the cost to a minimum.
La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent. The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession. We reduced our spending during the recession.
Elle lui recommanda de réduire sa consommation de tabac mais il pensa qu'il ne pouvait pas. She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.
Le prix de ces souliers a été réduit. Those shoes have been reduced.
Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas. She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.
L'empaquetage de la nourriture réduit le gâchis. Food packaging reduces spoilage.
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ? We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !