Exemples d'utilisation de "réel" en français avec la traduction "real"

<>
Traductions: tous35 real33 actual1 true1
Ce n'est pas réel. It's not real.
Quel est votre réel objectif ? What's your real purpose?
Son calme est plus apparent que réel. His calmness is more apparent than real.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Tout ce qu'on peut imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
L'hiver ne semble pas réel sans neige. Winter does not look real without snow.
Tout ce que vous pouvez imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Tout le réel pour moi n'est qu'une fiction. The real is for me, but fiction.
J'ai lu votre nouveau livre avec un réel plaisir. I read your new book with real delight.
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
On ne peut faire la somme d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire. You cannot add a real number and an imaginary number.
Le réel problème n'est pas de savoir si les machines pensent mais si les hommes le font. The real problem is not whether machines think but whether men do.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Ce vieux livre est une réelle trouvaille. That old book is a real find.
Il n'y a pas de visions réelles. There are no real visions.
Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent. Real friendship is more valuable than money.
L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable. The set of real numbers is uncountable.
L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps. A typical example of a field is provided by the real numbers.
La pièce se déployant, les motifs réels du protagoniste deviennent clairs. As the play develops, the real motives of the protagonist become clear.
Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels. There has been more interest in clever words than in the real problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !