Exemples d'utilisation de "régler" en français
Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
Something must be done immediately to deal with this problem.
Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
Il se creuse la tête pour trouver comment régler cette affaire.
He's racking his brains about how to deal with the matter.
J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
I have something to talk over with you, face to face.
Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité