Exemples d'utilisation de "répandu" en français

<>
Attisé par un vent fort, le feu s'est répandu en un instant. Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
Le prénom le plus répandu dans le monde est Mahomet. The most common name in the world is Mohammed.
Le vin répandu ne sera pas recueilli. Don't cry over spilt milk.
Ne pleure pas pour du lait répandu. Don't cry over spilt milk.
Comment se répand la maladie ? How does this disease spread?
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations. A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Les nouvelles se répandirent rapidement. The news quickly spread.
L'histoire d'une grande inondation est très répandue dans la mythologie mondiale. The story of a great flood is very common in world mythology.
Comment se répand la maladie ? How does this disease spread?
Une idée fausse mais répandue sur Christophe Colomb est qu'il impressionna un jour une tribu d'indigènes en prédisant une éclipse de lune. La vérité c'est qu'il la déclencha. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Les nouvelles se répandirent rapidement. The news quickly spread.
La rumeur s'est déjà répandue. The rumour has already spread.
Comment la maladie  se répand-elle ? How does this disease spread?
La nouvelle se répandit petit à petit. The news spread little by little.
La maladie se répandit de plusieurs manières. The disease spread in several ways.
La nouvelle se répandit petit à petit. The news spread little by little.
La maladie se répandit de plusieurs manières. The disease spread in several ways.
Les nouvelles se répandirent à travers tout le Japon. The news spread all over Japan.
La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village. The news soon spread all over the village.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !