Exemples d'utilisation de "réponse en fréquence" en français

<>
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Je pense que ta réponse est exacte. I think your answer is correct.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. At last, I found out the answer to the question.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Donnez-moi une réponse définitive. Give me a definite answer.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
Ta réponse est tout sauf parfaite. Your answer is anything but perfect.
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ? How often do you change your razor blade?
Il réfléchit à la réponse à faire. He reflected on what answer to make.
La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Sa réponse fut contraire à nos attentes. His response was contrary to our expectations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !