Exemples d'utilisation de "résolution de conflit" en français
La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt.
The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit.
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
The image quality is really bad - the resolution is so low.
Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.
It is costly and politically difficult to continue this conflict.
La police préfectorale essaie d'établir quel conflit est survenu entre le père et la fille à la suite du dîner familial.
The prefectural police is trying to find out what conflict took place between the father and daughter following the family dinner.
Il n'a pas l'air d'être au courant du conflit entre mon père et moi.
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.
Les avertissements du docteur renforcent ma résolution à arrêter de boire.
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout.
A watered down compromise resolution is better than none at all.
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité