Exemples d'utilisation de "réussissant" en français avec la traduction "manage"

<>
J'ai réussi à entrer. I managed to get in.
Il a réussi à s'échapper. He managed to escape.
Il a réussi à s'évader. He managed to escape.
J'ai réussi à finir le livre. I managed to finish the book.
Il a réussi à escalader la montagne. He managed to climb the mountain.
Comment as-tu réussi à faire ça ? How did you manage to do that?
J'ai réussi à finir le travail. I managed to finish the work.
J'ai réussi à trouver son bureau. I managed to find his office.
J'ai réussi à prendre le dernier train. I managed to catch the last train.
Elle a réussi à apprendre à conduire une voiture. She managed to learn to drive a car.
Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire. After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Harry réussit à traverser la rivière à la nage. Harry managed to swim across the river.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry managed to swim across the river.
Betty a toujours réussi à obtenir ce qu'elle voulait. Betty always managed to get what she wanted.
Il réussit à être à l'heure pour le cours. He managed to be on time for class.
Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus. I hurried and managed to catch the bus.
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare. I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !