Exemples d'utilisation de "rapport détaillé" en français

<>
Il a fait un rapport détaillé sur l'accident. He gave us a detailed account of the accident.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Il fit un récit détaillé de son étrange aventure. He recounted his unusual experiences.
Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain. I will be working on my report all day tomorrow.
Envoyez-nous votre CV détaillé à . Send us your detailed CV at [e-mail].
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Avez-vous rendu votre rapport ? Have you turned in your report?
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Ann vient de finir d'écrire son rapport. Ann has just finished writing her report.
La teneur du rapport est plutôt négative. The tenor of the report is fairly negative.
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
Une personne qui ne veut pas lire n'a pas d'atout par rapport à une autre qui ne peut pas. A person who won't read has no advantage over one who can't read.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là. This one has a lot of advantages over that one.
Mon patron n'est pas satisfait de mon rapport. My boss isn't satisfied with my report.
L'objectif de ce rapport est d'examiner chaque avantage et désavantage de cette proposition. The goal of this report is to examine every advantage and disadvantage of this proposal.
J'ai parcouru le rapport. I went over the report.
Finir le rapport pour demain est à peu près impossible. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Il a parcouru mon rapport. He looked over my report.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !