Exemples d'utilisation de "refusèrent" en français

<>
Ils refusèrent de songer à partir. They refused to think of leaving.
Elles lui refusèrent toute aide. They denied her any help.
Ils refusèrent d'entrer dans l'armée. They refused to join the army.
Ils lui refusèrent toute aide. They denied her any help.
Je refuse de te parler ! I refuse to talk to you!
Il a refusé ma proposition. He declined my proposal.
Elle a refusé son aide. She rejected his offer of help.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives. Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
Elle a refusé de commenter. She declined to comment.
Refuser le bakchich fut très avisé de sa part. It was very sensible of him to reject the bribe.
Ils lui ont refusé toute aide. They denied her any help.
Le Congrès refusa d'agir. Congress refused to act.
Elle refusa d'en dire davantage. She declined to say more about it.
Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin. It was very sensible of him to reject the bribe.
Elles lui ont refusé toute aide. They denied her any help.
Tom refusa de se calmer. Tom refused to settle down.
Je refusai son invitation à dîner. I declined his invitation to dinner.
Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable. I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !