Exemples d'utilisation de "rendait" en français avec la traduction "make"

<>
Le garçon rendait ses parents heureux. The boy made his parents happy.
Rien que le voir me rendait nerveux. Just seeing it made me nervous.
Rien que le voir me rendait nerveuse. Just seeing it made me nervous.
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante. Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
Elle rend sa mère heureuse. She made her mother happy.
Le lait nous rend fort. Milk makes us strong.
Les nouvelles les rendirent heureux. The news made them happy.
La nouvelle la rendit heureuse. The news made her happy.
Cette nouvelle la rendit heureuse. The news made her happy.
La lettre la rendit triste. The letter made her sad.
Cela me rendit très triste. This made me very sad.
Ça me rendit très triste. This made me very sad.
Je vais te rendre heureux. I'll make you happy.
Je veux la rendre heureuse. I want to make her happy.
J'ai rendu John heureux. I made John happy.
Elle l'a rendu heureux. She made him happy.
Il l'a rendue heureuse. He made her happy.
Je l'ai rendue heureuse. I made her happy.
Parler en public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
La musique rend notre vie heureuse. Music makes our life happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !