Exemples d'utilisation de "rendre public" en français

<>
Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné. As soon as the result was made public, I told you it.
Il menaça de le rendre public. He threatened to make it public.
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
J'eus l'intention de me rendre à l'étranger. I had intended to go abroad.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Vous ne devriez pas vous rendre à l'école. You shouldn't go to school.
Il sait comment capturer l'attention de son public. He knows how to captivate his audience.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
J'aimerais m'y rendre avec toi. I'd like to go with you.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Je dois me rendre aux toilettes. I have to go to the bathroom.
Ne m'insulte pas en public. Don't insult me in company.
Savez-vous comment vous rendre chez nous ? Do you know how to get to our place?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !