Exemples d'utilisation de "rendre" en français

<>
Viendras-tu me rendre visite ? Are you going to come visit me?
Il veut se rendre en Amérique. He wants to go to America.
Herold accepta de se rendre. Herold agreed to surrender.
Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Je voudrais vous rendre visite. I would like to visit you.
Il adore se rendre au théâtre. He loves going to the theater.
La garnison fut contrainte de se rendre. The garrison was forced to surrender.
Quand puis-je vous rendre visite ? When can I visit you?
Il devra se rendre à la gare. He will have to go to the station.
Les pirates n'avaient pas d'autre choix que de se rendre. The pirates had no choice but to surrender.
Quand puis-je te rendre visite ? When can I visit you?
Elle aime se rendre à la bibliothèque. She likes to go to the library.
L'âme qui désire que Dieu se rende entièrement à elle, doit se rendre entièrement à lui sans rien garder pour elle. The soul that desires God to surrender himself to it entirely must surrender itself entirely to him without keeping anything for itself.
Je rechigne à lui rendre visite. I'm reluctant to visit him.
Quand doit-elle se rendre à l'étranger ? When is she to go abroad?
Un collègue vient me rendre visite. A colleague is coming to visit me.
Elle le persuada de se rendre au concert. She talked him into going to the concert.
Puis-je vous rendre visite demain? Do you mind my visiting you tomorrow?
Je le convainquis de se rendre à la fête. I persuaded him to go to the party.
Tom va rendre visite à Mary demain. Tom is going to visit Mary tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !