Exemples d’usage de "respirant" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous20 breathe20
Il a monté l'escalier en respirant très difficilement. He ran up the stairs breathing very hard.
Il ment comme il respire. He lies as naturally as he breathes.
C'est difficile de respirer. I have difficulty breathing.
J'oublie parfois de respirer. Sometimes I forget to breathe.
Tant que je respire, j'espère. While I breathe, I hope.
On ne peut pas respirer ici. It's not possible to breathe here.
Il a du mal à respirer. He is having difficulty breathing.
Je ne parviens pas à respirer. I can't breathe.
Il éprouvait des difficultés à respirer. He had trouble breathing.
Je n'arrive pas à respirer. I can't breathe.
Respirer seulement ne veut pas dire vivre. Merely to breathe does not mean to live.
Tom trouva cela très difficile de respirer. Tom found it very difficult to breathe.
Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau. I used to dream about being able to breathe underwater.
Je ne peux pas respirer par le nez. I can't breathe through my nose.
Il est bon pour la santé de respirer profondément. It's healthy to breathe deeply.
Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Vous devriez laisser le vin respirer quelques minutes avant de le boire. You should let the wine breathe for a few minutes before drinking it.
La pièce était si pleine de fumée que je pouvais à peine respirer. The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Quand on aime comme on respire, ils prennent tous ça pour une maladie respiratoire. When you like the way you breathe, they will all take it to be a respiratory illness.
Comment est-ce que les bébés font pour respirer lorsqu'ils sont dans l'utérus ? How do babies breathe when they're in the uterus?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !