Exemples d'utilisation de "reste bouche bée" en français

<>
Je reste bouche bée devant une telle perfection. I can only gape at such perfection.
Ils restèrent bouche bée. They were left speechless.
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci. He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Why is your mouth so big?
Peu reste à dire. Little remains to be said.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Reste en contact avec moi. Keep in touch with me.
Motus et bouche cousue. Mum's the word.
Tom voulait que Marie reste plus longtemps. Tom wanted Mary to stay a little bit longer.
Fermez la bouche ! Close your mouth!
Il y a très peu de papier de reste. There is very little paper left.
Dès qu'il ouvre la bouche c'est pour se plaindre. He never opens his mouth without complaining about something.
Il ne reste plus beaucoup de beurre dans le frigo. There isn't much butter left in the refrigerator.
Ouvre la bouche ! Open your mouth!
Je reste à cet hôtel. I'm staying at that hotel.
Ne blasphémez pas ou je laverai votre bouche avec du savon. Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !