Exemples d'utilisation de "rester en ligne" en français
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ?
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme.
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Elle lui a prodigué des conseils pour rester en bonne santé.
She advised him on how to stay healthy.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
Do you know how to use these command line tools?
Combien de temps est-ce que vous allez rester en France ?
How much time are you going to stay in France?
Le projet tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.
J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Elle a été conseillée par lui sur comment rester en bonne santé.
She was advised by him on how to stay healthy.
On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
You should assume that anything you do online is public.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité