Exemples d'utilisation de "retenir" en français

<>
Je ne pouvais retenir ma colère. I couldn't hold back my anger.
Son nom est très difficile à retenir. His name is very difficult to remember.
Il essaya de retenir ses larmes. He tried to keep back his tears.
Il a essayé de retenir sa colère. He tried to restrain his anger.
Elle ne put se retenir de rire. She couldn't hold back her laughter.
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir. I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Je n'ai pas pu retenir mes larmes. I could not keep the tears from my eyes.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
La fille s'efforçait de retenir ses larmes. The girl tried hard to hold back her tears.
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps. Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ? How long can you hold your breath?
Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre. Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes. He sings so well that it's impossible to hold back tears.
Elle essaya d'étouffer un sanglot pendant le concert mais elle ne put le retenir. She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back.
Pardonnez-moi, madame, je suis honteux de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes. Pardon me, madam, I'm ashamed to be crying like this in front of you, but I can't hold my tears.
Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes. Pardon me, madam, I'm ashamed to be crying like this in front of you, but I can't hold my tears.
Il a retenu sa respiration. He held his breath.
Retiens bien ce que tu apprends à l'école. Remember well what you learn at school.
Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ? What keeps you up so late?
Il a retenu son souffle. He held his breath.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !