Exemples d'utilisation de "revenu imposable" en français

<>
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries. Their modest income doesn't allow for many luxuries.
Elle est le seul revenu de la famille. She's the sole breadwinner for the family.
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
Il est revenu hier de l'étranger. He returned from abroad yesterday.
Il a quelque revenu en plus de son salaire. He has some income in addition to his salary.
Partons dès qu'il est revenu. Let's leave as soon as he gets back.
Tu es revenu ? You've come back?
Je ne suis plus revenu ici depuis ce malheureux incident. I haven't been back here since that unfortunate incident.
Comment se sent-on d'être revenu ? How does it feel to be back?
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de luxes. Their modest income doesn't allow for many luxuries.
Un revenu assuré est une chose importante pour moi. A secure income is an important thing for me.
Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf. I am glad that you have returned safe.
On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités. Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
Il est revenu au Japon pour la première fois en huit ans. He came back to Japan for the first time in eight years.
Il est revenu chez lui à dix heures. He came home at ten.
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Quand Sony est revenu avec une proposition de 2 milliards, CBS n'a pas pu refuser. When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !