Exemples d'utilisation de "risque exclu" en français

<>
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
C'est exclu ! No way!
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
Il a été exclu de l'équipe. He was excluded from the team.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Le FMI a exclu tout nouveau prêt à ce pays. The IMF ruled out any new loans to that country.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Un retour en arrière est exclu. There is no going back.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Ils ont exclu John du club. They excluded John from the club.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu. If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
Ne risque rien en insultant ton patron. Don't risk insulting your boss.
Il a été exclu de l'école. He was expelled from school.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Il fut exclu de la société. He was excluded from the society.
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance. You're running a big risk in trusting him.
Le droit que vous tentez d'établir est exclu par l'article sept de la constitution. The right you are trying to establish is ruled out by article 7 of the constitution.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. He saved the baby at the cost of his life.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque. You can't accomplish anything without taking a risk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !