Exemples d'utilisation de "s'échapper" en français

<>
Il voulait désespérément s'échapper. He was desperate to escape.
Il a réussi à s'échapper. He managed to escape.
Il a essayé de s'échapper. He attempted to escape.
Tout le monde poussait, essayant de s'échapper. Everyone was pushing, trying to escape.
Il se débrouilla pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper. He looked for every possible means of escape.
Il n'y a pas moyen de s'échapper. There's no way to escape.
Il s'arrangea pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Il s'est débrouillé pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Tardant à s'échapper de l'incendie, il est mort. He failed to escape from the fire and burned to death.
Son nom m'échappe souvent. Her name often escapes me.
Mon singe s'est échappé ! My monkey ran away!
Le voleur s'est échappé avec l'argent. The thief got away with the money.
Leurs noms m'avaient échappé. Their names have escaped me.
Un grand animal s'est échappé du zoo. A big animal ran away from the zoo.
C'est comme ça qu'il s'est échappé de prison. That's how he got away from prison.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Une voleuse s'échappa lorsqu'elle vit le policier. The thief ran away when she saw the policeman.
Je l'ai échappé belle. I had a narrow escape.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !