Exemples d'utilisation de "s'étend" en français

<>
Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon. A network of railroads spreads all over Japan.
Une vaste plaine s'étend au-delà de la rivière. A vast plain extends beyond the river.
Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres. The tree's root system stretches over thirty meters.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions. A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre. The tree's roots extend deep into the earth.
Mon père s'est étendu après le déjeuner. My father stretched after dinner.
Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques. The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks.
Dans son discours, il s'étendit sur l'importance de l'éducation. In his speech he dwelt on the importance of education.
Étendez-vous là, s'il vous plaît Please, lie down over here
Les victimes du génocide furent enterrées dans des charniers s'étendant sur vingt-cinq kilomètres carrés. The victims of the genocide were buried in mass graves spread over 25 square kilometers.
La vie s'étend devant vous. Life lies in front of you.
La vie s'étend devant toi. Life lies in front of you.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Le Rhin s'étend entre la France et l'Allemagne. The Rhine runs between France and Germany.
En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce. In South Bohemia, there is a calm and sunny landscape with plenty of lakes used for freshwater fish farming.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !