Exemples d'utilisation de "s'abriter sous un arbre" en français

<>
Je me suis abrité sous un arbre pour éviter d'être mouillé. I stood under a tree to avoid getting wet.
Elle était assise sous un arbre. She was sitting under a tree.
Mon père et ma mère étaient assis sous un arbre. My father and mother were sitting under a tree.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
J'ai dû m'abriter de la pluie sous un arbre. I had to take shelter under a tree.
J'ai abattu un arbre. I chopped a tree down.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
On devrait juger un arbre d'après ses fruits. You should judge a tree by its fruits.
Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années. She's been living for the last five years under an assumed name.
Il attacha le chien à un arbre. He tied the dog to a tree.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Mon père était un arbre. My father was a tree.
Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom. I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name.
Un arbre tombé obstruait la rue. A fallen tree obstructed the road.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Il a coupé un arbre dans le jardin. He cut down a tree in his garden.
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami. You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire.
Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ? If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque. He delayed payment on some pretext or other.
J'attachai mon chien à un arbre dans le jardin. I tied my dog to a tree in the garden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !