Exemples d'utilisation de "s'accorderont" en français

<>
Traductions: tous24 agree22 match1 tune up1
Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
Accordons-nous sur un désaccord. Let us agree to disagree.
Le ruban ne s'accorde pas avec la robe. The ribbon doesn't match the dress.
L'orchestre produit des notes dissonantes lorsqu'il s'accorde. The orchestra makes discordant noises when tuning up.
Nous nous accordâmes entre nous. We agreed among ourselves.
Elle nous a accordé un entretien. She agreed to give us an interview.
Il nous a accordé un entretien. He agreed to give us an interview.
Il nous a accordé une entrevue. He agreed to give us an interview.
Elle nous a accordé une entrevue. She agreed to give us an interview.
Nous nous sommes accordées entre nous. We agreed among ourselves.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Elles s'accordèrent sur un prix. They agreed on a price.
Ils s'accordèrent pour travailler ensemble. They agreed to work together.
Ils s'accordèrent pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles s'accordèrent pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles s'accordèrent pour travailler ensemble. They agreed to work together.
Ils s'accordèrent sur un prix. They agreed on a price.
Elles se sont accordées pour commencer tôt. They agreed to start early.
Nous nous sommes accordés sur le projet. We agreed to the plan.
Ils se sont accordés pour commencer tôt. They agreed to start early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !