Exemples d'utilisation de "s'arrêtait" en français

<>
Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir ! If only it would stop raining!
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Ça serait chouette s'il s'arrêtait de pleuvoir. It would be nice if it stopped raining.
Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme. If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
Il a arrêté de fumer. He stopped smoking.
Tom a arrêté de fumer. Tom finally gave up smoking.
Il s'arrêta pour regarder l'affiche. He paused to look at the poster.
Le moteur s'est arrêté. The engine died.
Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème. As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
La circulation s'arrêta net. The traffic ground to a halt.
Elle a arrêté de fumer. She stopped smoking.
J'ai finalement arrêté de fumer. I finally gave up smoking.
Il s'est arrêté pour avoir une cigarette. He paused to have a cigarette.
Père a arrêté de boire. Father stopped drinking.
J'ai récemment arrêté de fumer. I have recently given up smoking.
Bill a arrêté de fumer. Bill stopped smoking.
J'ai arrêté de manger des desserts. I gave up eating dessert.
Mary a arrêté de fumer. Mary has stopped smoking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !