Exemples d'utilisation de "s'arrêter" en français
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
Il tendit le bras pour faire s'arrêter un taxi.
He raised his hand in order that the taxi might stop.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
He hurried past me without stopping to speak.
Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau.
There was something about that house that made her stop and look again.
"Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ?" "J'ai bien peur que non."
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
À l'aide d'une lampe-torche, le policier fit signe à la voiture de s'arrêter.
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille (s'évanouisse).
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité