Exemples d'utilisation de "s'occuper" en français avec la traduction "take care"

<>
Qui va s'occuper du bébé ? Who will take care of the baby?
Il aime s'occuper du jardin. He likes taking care of the garden.
On doit s'occuper de nos parents. Our parents should be taken care of.
Il doit s'occuper de son chien lui-même. He had to take care of his dog himself.
Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ? Who will take care of your cat then?
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons. Jane offered to take care of our children when we were out.
C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper. He's a widower with three small children to take care of.
Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants. She spends a majority of her time taking care of her children.
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Je m'occupe de la note. I'll take care of the bill.
Je m'occuperai de ce chien. I'll take care of this dog.
Elle s'occupe de mes enfants. She takes care of my children.
Je m'occupe de mon grand-père. I take care of my grandfather.
Lucy s'est occupée de mon chien. My dog was taken care of by Lucy.
Elle s'est occupée de sa blessure. She took care of his wound.
Ma sœur s'occupe souvent du bébé. My sister often takes care of the baby.
Je me suis occupé de ma sœur malade. I took care of my sick sister.
Il ne s'occupe pas de ses enfants. He does not take care of his children.
Elle s'occupe de beaucoup de personnes âgées. She takes care of many elderly people.
Qui s'occupera du chien pendant notre absence ? Who'll take care of the dog while we are gone?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !