Exemples d'utilisation de "salut debout" en français

<>
Salut, comment marche ton affaire ? Hello, how's business?
Je dors debout. I sleep standing up.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Salut les gens ! Howdy folks!
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ? Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
"Salut", dit Tom, souriant. "Hello," said Tom, smiling.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Salut, vieil ami ! Greetings, old friend!
Il est toujours debout. He is still standing.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. My uncle was standing there with his arms folded.
Salut Roger. Je vais bien ! Hi, Roger. I'm pretty good!
Debout les enfants ! Upright children!
Salut, lui c'est Mike. Hello, this is Mike.
Ils restèrent debout à parler pendant un long moment. They stood talking for a long time.
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hello! I'm a new user.
J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre. I opened the door and saw two boys standing side by side.
Salut, Meg, comment ça va ? Hello, Meg, how have you been?
Il se tenait debout. He was standing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !