Exemples d'utilisation de "sauce blanche" en français

<>
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. On his shirt there was a sauce stain.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Sa chemise était tachée de sauce. His shirt was stained with sauce.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate. Kids love pasta in tomato sauce.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît. I'd like to have the sauce on the side, please.
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Avec quelle sauce accompagnez-vous ce plat ? What sauce do you use for this dish?
Je cherche une minijupe blanche ! I am looking for a white mini skirt!
Il a préparé une sauce aux airelles pour accompagner le canard. He made a cranberry sauce to accompany duck.
La maison blanche est antique. The white house is antique.
Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée. If you taste this sauce you'll find it a bit salty.
Une colombe blanche se trouve sur le toit. A white dove is on the roof.
J'aime ajouter du basilic pour relever ma sauce spaghetti. I like to add basil to season my spaghetti sauce.
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe. Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished.
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon. For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce.
Donne-moi une feuille blanche. Give me a white piece of paper.
Trop de cuisiniers gâchent la sauce. Too many cooks spoil the broth.
Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige. Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !