Exemples d'utilisation de "saut non valable" en français

<>
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
C'est valable aussi pour lui. That applies to him too.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Cette offre est valable cinq jours. This offer is available for five days.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
Je viens juste de renouveler mon passeport, il est donc valable pour dix années encore. I've just renewed my passport, so it's good for another ten years.
Tu arrives bientôt, non ? You arrive soon, don't you?
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
Ce ticket est valable trois jours. This ticket is valid for three days.
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."
À compter de demain, cette adresse électronique ne sera plus valable. As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
Non, elle est d'occasion. No, it's second hand.
Ce ticket est valable pendant trois mois. This ticket is valid for three months.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Le ticket est valable pendant une semaine. The ticket is valid for a week.
"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci" "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."
C'est valable jusqu'au 31 mars 1997. It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !