Exemples d'utilisation de "saut périlleux arrière carpé" en français

<>
Il effectua un saut périlleux. He turned a somersault.
Je peux tracer mes ancêtres deux cents ans en arrière. I can trace my ancestors back 200 years.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Nous ne pouvons revenir en arrière. We can't go back.
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Les roues arrière de ce tracteur ont des roulements à bille de la taille de mon poing. The back wheels on that tractor have ball bearings the size of my fist.
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien. He spun her around, took her in his arms, dipped her back, and gave her a big Hollywood kiss.
On ne peut plus retourner en arrière maintenant. There's no turning back now.
Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur. Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore.
Un retour en arrière est exclu. There is no going back.
En faisant la lessive, elle trouva une capote dans la poche arrière du pantalon de son fils. While doing the wash she found a condom in the back pocket of her son's pants.
Elle fit machine arrière au dernier moment. She backed out at the last moment.
Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière. He stopped short and looked back.
Il n'a plus jamais regardé en arrière. He never turned back again.
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant. Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
Monte dans le siège arrière. Get in the back seat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !