Exemples d'utilisation de "se baisser" en français

<>
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Cela te dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Pourriez-vous baisser votre télévision ? Could you please turn your television down?
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Puis-je baisser le son du poste de télévision ? May I turn down the TV?
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts. The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Pouvez-vous baisser la radio ? Could you turn down the radio?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !