Exemples d'utilisation de "se bouger le cul" en français

<>
On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard. We'd better get a move on or we'll be late.
Il lèche le cul de son patron. He arse licks his boss
Il lèche le cul de sa patronne. He arse licks his boss
Elle est née le cul bordé de nouilles. She was born lucky.
Enfonce-toi un bâton dans le cul. Shove a stick up your ass.
Je vais m'arracher le cul pour étudier. I'm going to study my ass off.
J'ai la tête dans le cul. I feel like shit.
Mets-le-toi dans le cul. Stick it up your arse
Je viens juste de bouger. I just moved.
Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Je leur dis de ne pas bouger. I told them they shouldn't move.
Quel trou du cul ! What an asshole!
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Trois étudiants ont couru sur le terrain de foot et ont montré leur cul à tous ceux qui étaient assis sur les gradins. Three students ran out onto the football field and mooned everyone sitting in the bleachers.
Nous n'osions bouger de peur de le réveiller. We did not move for fear we should wake him up.
Elle a un joli cul. She has a nice ass.
Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger. Tom kept his gun pointed at Mary and told her not to move.
Certaines personnes sont tellement coincées du cul qu'un jour elles vont disparaître dans leur propre fion. Some people are so anal about everything that they'll one day completely disappear up their own asshole.
Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger. I told them they shouldn't move.
Je ne peux pas acheter cette voiture, elle coûte la peau du cul. I can't buy that car, it costs an arm and a leg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !