Exemples d'utilisation de "se cacher" en français

<>
Traductions: tous71 hide70 lurk1
L'un d'eux est allé se cacher. One of them went to hide.
Il n'y a nulle part où se cacher. There's nowhere to hide.
Inspectez avec soin les buissons où les ennemis pourraient se cacher. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure. Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.
La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco. The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts.
Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien. In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Je ne te cache rien. I'm not hiding anything from you.
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre. Solve the mystery lurking behind the murder!
Il me cache quelque chose. He is hiding something from me.
Cachons-nous derrière le rideau. Let's hide behind the curtain.
Il me cache quelque chose. He is hiding something from me.
Nous nous cacherons en Égypte. We'll hide in Egypt.
François, prudent, se cache derrière elle. Behind her, cautiously hidden, stands François.
Où as-tu caché la nourriture ? Where did you hide the food?
Je me cachai sous la table. I hid under the table.
Il se cacha derrière la porte. He hid behind the door.
François, prudent, se cache derrière elle. Behind her, cautiously hidden, stands François.
Ils se cachèrent dans la cave. They hid in the cellar.
Elles se cachèrent dans la cave. They hid in the cellar.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !