Exemples d'utilisation de "se déborder plan" en français

<>
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder. The demonstration at City Hall started getting out of hand.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes. Her eyes began to brim over with tears.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. It is the last straw that breaks the camel's back.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Pourriez-vous me dessiner un plan ? Would you draw me a map?
Un plan nous aide à savoir où nous sommes. A map helps us to know where we are.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Ne parle à personne de notre plan. Don't mention our plan to anybody.
Il a expliqué l'objectif principal de ce plan. He explained the plan's main objective.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !