Exemples d'utilisation de "se décrire" en français

<>
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Je ne peux pas vraiment le décrire. I can't really describe it.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est passé ? Could you describe to the jury what happened?
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est produit ? Could you describe to the jury what happened?
Pensez-vous que vous pourriez décrire l'homme que vous avez vu à un dessinateur ? Do you think you could describe the man you saw to a sketch artist?
Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui est survenu ? Could you describe to the jury what happened?
Je ne peux pas décrire mes sentiments. I cannot describe my feelings.
Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage. Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Pouvez-vous me décrire la différence entre du thé noir et du thé vert. Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
Je ne parviens pas vraiment à le décrire. I can't really describe it.
Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur. Words cannot express the extent to which you are wrong.
C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère. It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Pouvez-vous décrire l'objet ? Can you describe the object?
Pouvez-vous décrire la relation supérieur-subordonné idéale ? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !