Exemples d'utilisation de "se déplacer" en français

<>
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
Le glacier se déplace lentement. The glacier moves but by inches.
Les loups se déplacent en bandes. Wolves travel in packs.
Les escargots se déplacent lentement. Snails move slowly.
La lumière se déplace plus vite que le son. Light travels faster than sound.
Déplace-toi sans faire de bruit. Move quietly.
Quelque chose se déplaçait au loin. There was something moving in the distance.
Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie. Move up to the front, please.
La conversation se déplaça vers d'autres sujets. The conversation moved on to other topics.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest. A long train of camels was moving to the west.
Tom se demandait comment il était supposé se déplacer sans voiture. Tom was wondering how he was supposed to get around without a car.
Je suis en train de déplacer le rocher. I'm moving the rock.
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. We've decided to move the meeting to next Sunday.
Tom aida Marie à déplacer les meubles. Tom helped Mary move the furniture.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Puis-je me déplacer de l'autre côté maintenant ? May I move to the other side now?
J'aime me déplacer en train. I like to ride on trains.
Peux-tu déplacer ce bureau seul ? Can you move this desk by yourself?
Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ? Would you move your car, please?
Le garçon essaya en vain de déplacer le lourd sofa. The boy tried to move the heavy sofa in vain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !