Exemples d'utilisation de "se détruire" en français
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ?
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
Qu'est-ce que ça va t'apporter de détruire les preuves ! ?Le comportement normal ce serait de contacter la police non ?
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.
Malheur à qui est seul, mes amis, et il faut croire que l’isolement a vite fait de détruire la raison.
Woe to who be alone, my friends. It seems that social isolation quickly destroys one's reason.
Supposer de la justice pour faire cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.
To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself.
L'humanité est en train de rapidement détruire l'environnement de la Terre.
Humanity is rapidly destroying the Earth's environment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité