Exemples d'utilisation de "se distinguer" en français
Ce n'est pas difficile de se distinguer lorsqu'on est entouré d'idiots.
It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.
L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Tom est tellement intelligent qu'il se distingue en classe.
Tom is so intelligent that he stands out in class.
On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence.
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Peux-tu distinguer de l'orge du blé au premier coup d'œil ?
Can you tell barley from wheat at first sight?
Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Je me demande comment je peux distinguer une émoticône qui rit pincé d'une qui rit franchement.
I wonder how I can distinguish a coldly smiling smiley from an honestly smiling one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité