Exemples d'utilisation de "se faire de la voile" en français
Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.
She was looking forward to going sailing with him.
Je lui ai conseillé de ne pas se faire de mauvais sang à propos de son passé.
I advised him not to grieve over the past.
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité.
I don't have enough money to advertise.
Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes.
My father retired to make way for younger people.
Mon collègue sait vraiment faire de la lèche au patron.
My coworker really knows how to suck up to the boss.
Faire de la solidarité et de l’égalité des droits la pierre angulaire de l'action publique.
Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy.
Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients.
Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.
Nous allons souvent faire de la randonnée quand il fait beau.
We would often go hiking on sunny days.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. »
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité