Exemples d'utilisation de "se mettre au régime" en français

<>
Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime. The doctor instructed me to go on a diet.
Je pense qu'il est temps que je réfléchisse à me mettre au régime. I think it's time for me to consider going on a diet.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
Je dois perdre du poids alors je suis au régime. I have to lose weight, so I'm on a diet.
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses. Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things.
Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Ne laisse personne se mettre dans mon chemin. Let no one interfere with me.
Laisse-moi te mettre au fait. Let me bring you up to speed.
Je suis au régime. I'm on a diet.
Il a tendance à se mettre en colère. He is inclined to get mad.
Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner. I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
Elle est au régime. She is on a diet.
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui. He tends to get angry when people oppose him.
Laisse-moi te mettre au courant. Let me bring you up to speed.
N'oublie pas que, si tu es au régime, sauter le petit-déjeuner ne te sera d'aucune aide. Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail. For some reason or other I cannot bring myself to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !