Exemples d'utilisation de "se mettre en colère" en français

<>
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui. He tends to get angry when people oppose him.
Il ne faut pas se mettre en colère contre les choses : cela ne leur fait absolument rien. We must not get angry at things: they don't care at all.
Ce n'est pas son genre de se mettre en colère à ce point. It's unlike him to get so angry.
Il s'est mis en colère. He got angry.
Elle s'est mise en colère. She got angry.
C'est pourquoi il s'est mis en colère. That's why he got angry.
Il est rare qu'il se mette en colère. Seldom does he get angry.
S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère. Please tell me the reason why she got angry.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
Il se met vite en colère. He easily gets angry.
Ne vous mettez pas en colère ! Don't get angry!
Mon père se met toujours en colère. My father is always getting angry.
Il ne se met presque jamais en colère. He almost never gets angry.
Pourquoi t'es-tu mis autant en colère ? Why did you get so angry?
Pourquoi vous êtes-vous mis autant en colère ? Why did you get so angry?
Pourquoi t'es-tu mise autant en colère ? Why did you get so angry?
Pourquoi vous êtes-vous mise autant en colère ? Why did you get so angry?
Elle se mit très en colère contre ses enfants. She got very angry with the children.
Je me mets très en colère lorsque vous ne répondez pas à mes questions. I get very angry when you don't answer my questions.
Je me mets très en colère lorsque tu ne réponds pas à mes questions. I get very angry when you don't answer my questions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !